
د ځوان وېرتېر دردونه- da dzwan werter darduna, Die Leiden des jungen Werthers - The Sorrows of Young Werther
Johann Wolfgang von Goethe - يوهان ولفګانګ فون ګوېټه, Pashto brief translation by: عبدالحق سلامزوی - Abdulhaq Salamzoy
د ځوان وېرتېر درونه –(dә dzwᾱ´n we´rter dardu´na ) دا د اتهلسمې زېږدې پېړۍ د آلماني ليکوال او شاعر يوهان ولفګانګ فون ګوېټه ناول دی. دا ناول د نړۍ په زياتو ژبو ژباړل شوی دی. خو دغه پښتو بڼه د هغه کتاب ژباړه او لنډونه ده. The Sorrows of Young Werther (Die Leiden des jungen Werther) Novel by Johann Wolfgang von Goethe, in 18th century. The current file you read is a brief translation of the book in Pashto Language.
Views: | 3K |
Downloads: | 371 |
Language: | پښتو |
Category: | Novels and Shortstories |
File Type: | |
File Size: | 1.18 MB |
This content was uploaded by our user in good faith, assuming they have permission to share this book. If you own the copyright and believe it is wrongfully on our website, please follow our simple DMCA procedure by clicking here to request removal.
The most difficult thing is the decision to act, the rest is merely tenacity.
Formal education will make you a living; self-education will make you a fortune.
It's not the situation, but whether we react (negative) or respond (positive) to the situation that's important.
One of the funny things about the stock market is that every time one person buys, another sells, and both think they are astute.
Some books leave us free and some books make us free.
If all the economists were laid end to end, they’d never reach a conclusion.
You must gain control over your money or the lack of it will forever control you.
The stock market is filled with individuals who know the price of everything, but the value of nothing.