To start downloading books,
please sign in or create an account.

Sign in Create an account
ترجمه وتفسیر سوره النبأ به زبان اردو

ترجمه وتفسیر سوره النبأ به زبان اردو

امین الدین سعیدی ـ سعید افغانی

ترجمه وتفسیر سوره النبأ به زبان اردو: سوره‌ی نبأ چکیده و خلاصه‌ای از جزء سی‌ می‌باشد. بنابراین اگر انسان، معارفی را که سوره‌ی نبأ بیان می‌کند دقیقاً بفهمد، چکیده‌ای از جزء سی‌ام را فهمیده است. بناً محتواي اين سوره را مي توان در چند نقطه ذيل خلاصه و جمع بندي نمود: 1ـ سوره‌ى شریف با خبر دادن درباره‌ى قیامت و حشر و جزا آغاز شده است . 2- سپس به بيان نمونه هايي از مظاهر قدرت وتوانای پروردگار عالمیان در آسمان و زمين و زندگي انسانها به عنوان دليلي بر امكان قيامت وحشر مي پردازد. 3 ـ بعد از آن موضوع بعث را یادآور شده و زمان و موعدش را مشخص کرده و بیان نموده است که در آن روز الله در بین بندگان قضاوت مى‌کند و اولین و آخرین را براى حساب جمع مى‌نماید. 4 ـ بعد از آن در مورد جهنم، و انواع عذاب دردناك طغيانگران را بیان فرموده که پروردگار با عظمت آن را براى کافران آماده کرده است. 5 ـ در خاتمه، سوره از خوف وترس ، بیم و هراس روز قیامت سخن مى‌گوید، خوف و هراسى که کافر از شدت آن، آرزو مى‌کند به خاک تبدیل شود و محشور نگردد.

Views: 1K
Downloads: 233
Language: Urdu
Category: Religious Books
File Type: Pdf
File Size: 857.07 KB

This content was uploaded by our user in good faith, assuming they have permission to share this book. If you own the copyright and believe it is wrongfully on our website, please follow our simple DMCA procedure by clicking here to request removal.

Comments
Quotes

Here's my gift-giving rule: Respect your current financial situation.

There is a great deal of difference between an eager man who wants to read a book and the tired man who wants a book to read.

Wealth, in even the most improbable cases, manages to convey the aspect of intelligence.

Many people take no care of their money till they come nearly to the end of it, and others do just the same with their time.

The individual investor should act consistently as an investor and not as a speculator.

I would never read a book if it were possible for me to talk half an hour with the man who wrote it.

Two roads diverged in a wood, and I—I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

If you don’t value your time, neither will others. Stop giving away your time and talents. Value what you know & start charging for it.