To start downloading books

Please sign in or create an account.

پاسترناک؛ نوبل ګټونکی لیکوال!

پاسترناک؛ نوبل ګټونکی لیکوال!

لیکنه ـ ریاض مقامزی

د نړۍ په ادبیاتو کې نوم موندل ډېر ګران کار وي؛ یوازې خلاق او پياوړي لیکوال دا مقام ترلاسه کولی شي، چې په دې ډله کې پاسترناک هم وی. د لیکنې تر پایه به یې په اړه لا ډېر معلومات ترلاسه کړئ.

 

پاسترناک

د روسیې ددې نوموتي لیکوال بشپړ نوم باریس پاسترناک "Boris Pasternak" دی. په روسيه کي دویم کس و، چې د نوبل جایزه یې ترلاسه کړې ده.

باریس په "۱۸۹۰م" کال کې په مسکو کې وزېږېد. دی لا کوچنی و، چې شاعرۍ او رسامۍ ته یې مخه کړه. خو دا هر څه هوايي نه وو، بلکې له خپلې کورنۍ او په ځانګړې توګه له پلار څخه اغېزمن و. پلار یې يو ښه رسام و، د انځورګرۍ په پوهنځي کې یې د استادۍ دنده لرله.

له لومړنيو زده کړو وروسته، په "۱۹۰۳م" کال کې یې د مسکو پوهنتون د تاریخ او فلسفې پوهنځي زده کړیال شو. د لا ډېرو زده کړو لپاره یې هامبورګ ته سفر وکړ. کله چې له آلمانه را وګرځېد نو خپله لومړنۍ شعري ټولګه یې خپره کړه. په مسکو کې د دندې ترڅنګ د نړۍ نامتو لیکوال هم مطالعه کړل. په "۱۹۲۳م" کې یې بله شعري ټولګه هم خپره شوه، په همدې کال یې له یوې انځورګرې سره واده وکړ.

شعر یې پېچلی جوړښت درلود. نا اشنا مسایل یې په شعر کې ځایول. خو دی د شعر تر پولو محدود پاتې نه شو، نثر لیکل یې هم پیل کړل. په لنډه موده کې یې دوه کتابونه خپاره کړل. د نثر ترڅنګ یې ژباړې ته هم مخه کړه او ځینې آثار یې روسۍ ژبې ته وژباړل.

تر دې دمه پاسترناک په ملي کچه مشهور و، خو کله چې یې "ډاکټر ژایګو" په نوم رومان ولیکه نړۍ وال شهرت یې وموند. دا هماغه اثر دی، چې نوموړي پرې د نوبل جایزه ترلاسه کړه. خو د روسيې کمونیست حکومت دا کړنه د غربیانو دسیسه وبلله او نوموړی یې پرېنښود چې جایزه ترلاسه کړي.  له دې کبله د هغه له مرګ ۳۰ وروسته یې جایزه زوی ته وسپارل شوه. بالاخره د روسيې دا ستر لیکوال، ژباړونکی او شاعر په "۱۹۶۰م" کې د ۷۰ کلونو په عمر ومړ.

 

د شعر  بېلګه

 

زه لکه ځناور، قفس ته لویدلی یم.

چېرې لرې، خلک، ازادي او رڼا

خو ما پسې یو شور او هیاهوی ګډ دی

ماته له دې قفسه د وتو حق نشته

تیاره ځنګل او د ساحل چینې

نښتر لویدلی او لاره نشته

لارې ړندې له هرې خوانه

هر څه چې کېږي، هغه به کېږي

باک یې نشته

ما څه لېونتوب وکړ؟

دا زه قایل یم که ظالم یم

ما ټوله نړۍ دې ته اړ ویسته

ما اړ ویسته چې زما د مینې پر ښکلاوو اوښکې تويې کړي

که څه هم د ګور پر غاړه ولاړ یم

خو په دې ایمان لرم

چې داسې سېبې راتلونکي دي

چې عدالت به د حق او باطل ترمنځ کرښې باسي.

Related Articles

جرم او سزا ناول لنډیز

Crime and punishment! ،"«جرم او سزا« د پي ايس او  د لاهور تکړه ملګري شيرشاه وجدان دا کتاب(ناول) راته ډالۍ کړی وو، ډېر وخت وروسته مه بشپړه ولوستلو ،واقعي چې ډېر په زړه پورې ناول دی . دوستوسکي يو Russian ليکوال دی،د ناول  characters نومونو لږ ګران دي که په پښتو سهي ليکلي نه وي پر هغه بخښنه غواړم. دا فلسفيانه او نفسياتي ناول دی چې د  شلمې صدۍ په چاپي...

افغانستان، مردم، تاریخ و سیاست

افغانستان، مردم، تاریخ و سیاست (معرفی کتاب) نوشته ی مصطفی عمرزی گسترده گی مسایل، نگرش بر آن ها را چند بُعدی می سازد. به دلایل مختلف، درگیری امروزی، به هر نوعی که باشد، مستلزم آگاهی هایی ست که باید با وقوف بر جوانب مختلف، ارائه شوند.  به باور من، آن چه ما را در تقابل طولانی قرار داده، افزون بر جنبه ی فزیکی، دوام روحیات آن است. تحت تاثیر جریان مس...

افسانچه ( غفور او رحیم)

مولوي صيب چي به ټوله هفته پردي حقونه اووهل نو د‌جمې په ورځ به په جمات کښې د ممبر د‌پاڅه خلقو ته لګيا شو .چې الله ډير غفور او رحیم دے

Recommended Articles

عثمان کاکړ څنګه ووژل شو؟

پښتونخوا ملي عوامي ګوند ادعا کوي چې د دغه ګوند صوبايي مشر عثمان خان کاکړ وژل شوی دی او دوی سره دې لړ کې کافي ثبوتونه شته. یو شمېر نورو ځايي سیاسي ګوندونو هم د یاد ګوند ملاتړ کړی او د بلوچستان صوبايي حکومت وايي، د پېښې په هکله به څېړنه کوي. د یادونې ده چې د روانې جون میاشتې پر ۱۷ نېټه ویل شوي و، چې د عثمان خان کاکړ سر سخت ټپي شوی دی. له پېښې وروست...

د وينا پر مهال د ويرې ختمولو 27 ګټورې لارې

هغوى چې په سټيج باندې عونډو، سيمنارونو، ټولګي او حتى د ملګرو سره په مخامخ خبرو پر مهال ويره احساسوي دوى عمومآ د Glossophobia په اروايي ناروغۍ اخته دي، چې د خبرو دغه ويره د مرګ له ويرې هم سخته ده چې ستاسو مسلکي او شخصي ژوند زيان رسولى شي. ددغې ويرې پر مهال ستاسو بدن ريږدي، لاسونه مو خولې کيږي، زړه ضربان مو زياتيږي، چې په تجارت او د ژوند په نورو اړخ...

خرمهره؛ تاسو یې په اړه څومره پوهېږئ!؟

 لیکوال: لطیف یاد په پخوانیو وختونو کې به خرو ته اوربشې ورکول کیدلې، چې ددغو اوربشو د خوړلو په پایله کې به تر څو کلونو وروسته د خرو د ژبې لاندې  وینه ټینګه  او غلیظه شوه او د یوه مرغېړي (غُدې) بڼه به یې ونیوله. وروسته به یې دغه مرغېړي (غُده) د خرو د ژبې د لاندینۍ برخې نه  د جراحي عملیاتو (آپریشن) په تر سره کولو وویستله او په جوشو شیدو (پیو) کې به...